ห้องข่าวภาคเที่ยง - พลเมืองดีพบหนุ่มชาวเมียนมาถูกทำร้ายบาดเจ็บ แจ้งหน่วยกู้ภัยไปช่วยเหลือ แต่เจออุปสรรคเพราะ "คุยกันคนละภาษา" ฟังกันไม่รู้เรื่อง สุดท้ายต้องช่วยเหลือกันไปตามมีตามเกิด
ทำเอาคนที่ไปช่วยว้าวุ่น เพราะพูดกันคนละภาษา ถาม-ตอบกันไปคนละทิศคนละทาง ต้องเรียกหาโดราเอมอน ขอ "วุ้นแปลภาษา" กันเลยทีเดียว
เหตุการณ์นี้ เกิดที่จังหวัดชลบุรี เจ้าหน้าที่หน่วยกู้ภัยสว่างบริบูรณ์ธรรมสถาน เมืองพัทยา ไปช่วยเหลือชายหนุ่มรายนี้ หลังมีคนไปเจอตัวที่ศาลาหน้าวัดจิตตภาวัน อำเภอบางละมุง ในสภาพกำลังนอนชักเกร็ง มีเลือดไหลออกจากปาก ตาขวาบวมช้ำ มีแผลแตก และที่แผ่นหลังมีร่องรอยบวมช้ำหลายแห่ง
หลังจากช่วยปฐมพยาบาลจนฟื้นคืนสติมาได้ งานก็เข้าทันที เพราะเจ้าหน้าที่ต้องซักถามชื่อเสียงเรียงนาม บาดเจ็บตรงไหนอย่างไร จะไปโรงพยาบาลหรือไม่ ถูกใครทำร้าย ใช้อะไรทำร้าย เพื่อทำบันทึกรายงานให้กับทางศูนย์กู้ภัยฯ ทราบ
แต่อุปสรรคก็คือ พ่อหนุ่มรายนี้น่าจะเป็นชาวเมียนมา และแทบจะไม่เข้าใจภาษาไทยเลย เจ้าหน้าที่ต้องใช้คำง่าย ๆ ถามนำให้ตอบว่าใช่ หรือไม่ และใช้ภาษามือเข้าช่วย สภาพค่อนข้างจะทุลักทุเลพอสมควร
สรุปสุดท้าย พ่อหนุ่มรายนี้ พยักหน้าตอบรับว่ารู้ว่าคนที่ทำร้ายเป็นใคร แต่พูดสื่อสารไม่ได้ และไม่ประสงค์จะไปโรงพยาบาล เจ้าหน้าที่กู้ภัยประเมินอาการแล้วเห็นว่าไม่หนักหนาอะไร ก็ช่วยทำแผลให้จนอาการปลอดภัย