วัน-เดือน-ปี | คำเขียน | คำอ่าน | คำแปล |
---|---|---|---|
31-10-2566 | อุปสนฺโต สุขํ เสติ | อุปะสันโต สุขัง เสติ | ผู้สงบระงับได้ ย่อมอยู่เป็นสุข |
30-10-2566 | สทฺธา สาธุ ปติฏฺฐิตา | สัทธา สาธุ ปะติฏฐิตา | มีศรัทธามั่นคงแล้ว ย่อมทำประโยชน์ให้สำเร็จ |
29-10-2566 | สุขา สทฺธา ปติฏฺฐิตา | สุขา สัทธา ปะติฏฐิตา | มีศรัทธาตั้งมั่นแล้ว นำสุขมาให้ |
28-10-2566 | อคฺคํ ปญฺญาพลํ วรํ | อัคคัง ปัญญาพะลัง วะรัง | กำลังแห่งปัญญา เป็นกำลังอันประเสริฐ |
27-10-2566 | อนตฺเถ น ยุตฺโต สิยา | อะนัดเถ นะ ยุดโต สิยา | ไม่พึงขวนขวายในสิ่งที่ไม่เป็นประโยชน์ |
26-10-2566 | น หิยติ สจฺจปรกฺกโม | นะ หิยะติ สัดจะปะรักกะโม | ผู้มีความบากบั่นและจริงจัง ย่อมไม่ตกต่ำ |
25-10-2566 | สิริ ชหติ ทุมฺเมธํ | สิริ ชะหะติ ทุมเมธัง | สิริ ย่อมละทิ้งผู้ไม่มีปัญญา |
24-10-2566 | ทานา ปรํ นตฺถิ ปติฏฺฐา | ทานา ปะรัง นัตถิ ปะติฏฐา | การเผื่อแผ่แบ่งปัน คือที่พึ่งของคนทุกข์ยาก |
23-10-2566 | ททมาโน ปิโย โหติ | ทะทะมาโน ปิโย โหติ | ผู้ให้ ย่อมเป็นที่รัก |
22-10-2566 | ปิยทายิโน เทว ปิยํ ลภนฺติ | ปิยะทายิโน เทวะ ปิยัง ละภันติ | ผู้ให้สิ่งอันเป็นที่รัก ย่อมได้สิ่งอันเป็นที่รัก |
21-10-2566 | สพฺเพสํ สหิโต โหติ | สัพเพสัง สะหิโต โหติ | คนดี บำเพ็ญประโยชน์แก่ปวงชน |
20-10-2566 | น หึเส ปรํ อตฺตกาโม | นะ หิงเส ปะรัง อัดตะกาโม | ผู้ที่รักตน ก็ไม่ควรเบียดเบียนคนอื่น |
19-10-2566 | สพฺเพสํ ชีวิตํ ปิยํ | สับเพสัง ชีวิตัง ปิยัง | ทุกชีวิต ย่อมรักชีวิตตน |
18-10-2566 | สลาภํ นาติมญฺเญยฺย | สลาภัง นาติมัญเญยยะ | ไม่ควรดูหมิ่นรายได้ของตน |
17-10-2566 | กมฺมํ ทฬฺห กโรมิทานิ | กัมมัง ทัฬหะ กะโรมิทานิ | ควรตั้งใจ ในการทำการงาน |
16-10-2566 | อตฺตโน ว อเวกฺเขยฺย | อัตตะโน วะ อะเวกเขยยะ | ควรตั้งใจทำธุระของตน |
15-10-2566 | อตฺโถ อตฺถสฺส นกฺขตฺตํ | อัตโถ อัตถัสสะ นักขัตตัง | เวลาที่เป็นประโยชน์นั่นแหล่ะ เป็นฤกษ์ดี |
14-10-2566 | ภารนิกเขปนํ สุขํ | ภาระนิกเขปะนัง สุขัง | การวางใจได้ เป็นความสุข |
13-10-2566 | สุขทุกฺเขน ผุฏฺโฐ | สุขะทุกเขนะ ผุฏโฐ | ผู้ถูกสุขและทุกข์กระทบ ย่อมหวั่นไหว |
12-10-2566 | น อนตฺถกุสเลน อตฺถจริยา | นะ อะนัตถะกุสะเลนะ อัตถะจะริยา | ฉลาดไม่ถูกเรื่อง ก็ไม่เกิดประโยชน์ |
11-10-2566 | อาปทาสุ ถาโม เวทิตพฺโพ | อาปะทาสุ ถาโม เวทิตัพโพ | กำลังใจ จะรู้กันได้เมื่อยามมีภัย |
10-10-2566 | อตฺตา หิ อตฺตโน คติ | อตฺตา หิ อตฺตโน คติ | ตนนั่นแล เป็นผู้กำหนดชะตากรรมของตน |
9-10-2566 | ตํ เว ภทฺเทกรตฺโตติ | ตัง เว ภัทเทกะรัตโตติ | คนที่ขยัน วันแต่ละวันคือวันโชคดี |
8-10-2566 | วายมสฺสุ สกิจฺเจสุ | วายะมัสสุ สะกิจเจสุ | จงพยายามในหน้าที่ของตน |
7-10-2566 | สญฺญมโต เวรํ น จียติ | สัญญะมะโต เวรัง นะ จียะติ | เมื่อระวังอยู่ เวรภัยย่อมไม่เกิดขึ้น |
6-10-2566 | รกฺขมาโน สโต รกฺเข | รักขะมาโน สะโต รักเข | ผู้รักษา ควรมีสติตามรักษา |
5-10-2566 | สีลํ รกฺเขยฺย เมธาวี | สีลัง รักเขยยะ เมธาวี | คนฉลาดควรรักษาศีล |
4-10-2566 | สีลํ โลเก อนุตฺตรํ | สีลัง โลเก อนุตตะรัง | ศีล เป็นเยี่ยมในโลก |
3-10-2566 | สีลํ กิเรว กลฺยาณํ | สีลัง กิเรวะ กัลยาณัง | ศีลนั่นแหล่ะ เป็นความดี |
2-10-2566 | ธมฺมํ วิชานนฺติ กลฺยาณปาปกํ | ธัมมัง วิชานันติ กัลยาณะปาปะกัง | คนจะรู้จักดี-ชั่ว เพราะการฟังธรรม |
1-10-2566 | สุขา สทฺธมฺมเทสนา | สุขา สัทธัมมะเทสนา | การแสดงสัทธรรม นำความสุขมาให้ |